|
ПРЕДГОВОР
Поводом стогодишњице завршетка Првог светског рата и прикључења Баната, Бачке и Барање Краљевини Србији, Архив Војводине је одлучио да овај веома важан догађај у историји наше државе и народа обележи низом изложби и других манифестација чиме се активно укључио у прославу обележавања догађаја од 25. новембра 1918. године, када је на новосадској Великој народној скупштини прокламовано присаједињење Баната, Бачке и Барање Краљевини Србији.
Изложба се односи на период непосредно након завршетка Првог светског рата и ослобођења ових територија и њиховог прикључења Краљевини Србији. Због веома малог обима архивске грађе који се налази у архивима у Републици Србији одлучили смо да у оквиру изложбе прикажемо и архивску грађу из мађарских архива која се тиче поменутог догађаја.
Распадом Аустро-Угарске монархије и уласком српске војске у Банат, Бачку и Барању дотадашњи органи управе су престали са радом. Ове органе нико није укинуо већ су престали с радом због осипања администрације и фактичког распада претходне државе. Срби, као сила победница још увек незавршеног рата, преузимају иницијативу и организују привремену администрацију. Ускоро је дошло до формирања српских народних одбора, прво у већим градовима, а затим у мањим местима. На иницијативу Централног народног одбора, у Новом Саду је 25. новембра 1918. године сазвана Велика народна скупштина која је прогласила отцепљење Баната, Бачке и Барање из састава Угарске и њено припајање Краљевини Србији. Скупштина је изабрала Велики народни савет од 50 чланова који се указивао као њен представнички орган и уједно имао и свој извршни орган под називом Народна управа за Банат, Бачку и Барању. Народна управа је управљала подручјем Баната, Бачке и Барање на основу „начела потпуне слободе и равноправности за све народе” како је и формулисано на Великој народној скупштини. Седиште Великог народног савета и Народне управе је било у Новом Саду.
Последњи, али не мање значајан део фонда који је обрађен и представљен у овом издању одабраних докумената, обухвата период Првог светског рата и односи се на место Петроварадин и Сремску жупанију, који су до 1918. године били у саставу Аустро-Угарске монархије. Документа која су приказана у највећој мери су настала радом и деловањем Градског поглаварства у Петроварадину и њему подређеног Краљевског редарственог повереништва у Петроварадину. Садржај грађе који је представљен у овом каталогу ближе упућује на питања у вези са радом Градске управе Петроварадина, али и на свакодневни живот његовог становништва у ратним околностима. То су: порези, уредбе, наредбе, организација живота, казнене пријаве, објаве вашара, новчане помоћи, дозволе боравка у Петроварадину, градске тужбе и изречене казне, бекства ратних заробљеника или интернираних лица, потраге за војним дезертерима, забране или пленидбе неподобних листова, забране поште, дозволе, објаве смрти војника и друго. Документа, која поред ратних, обухватају и социјалне, економске, културне и друге аспекте живота „обичног човека“ у оквирима ратних дешавања, значајна су за проучавање прошлости различитих етничких и верских заједница на територији данашње АП Војводине, у региону и шире, као и за анализу историје приватног живота у ратним условима.
У оквиру изложбе приказана је архивска грађа која се односи на оснивање Српског народног одбора, избор Великог народног савета, као и извршног органа Народна управа за Банат, Бачку и Барању. Посебну занимљивост у оквиру изложбе представљају својеручни потписи неких од најважнијих личности из ових бурних времена.
Посебан значај има чињеница да се сви ови догађаји одигравају у време када још увек није одлучена судбина ових простора, те да се приказује храброст и одлучност народа који су живели на територији Баната, Бачке и Барање да се припоје Краљевини Србији и са њом и осталим територијама образују једну нову државу, што се и догодило већ 1. децембра 1918. године оснивањем Краљевина Срба, Хрвата и Словенаца.
Приказом архивске грађе из Архива Војводине и из архива у Мађарској аутори су хтели да прикажу избалансирани став новоуспостављених власти према грађанима затеченим на територијама које су у том тренутку биле у некој врсти правног вакуума, односно још увек су се de jure налазиле у пораженој Угарској, а de facto су биле део новостворене државе.
Истраживањем, одабирањем, аналитичком обрадом и презентовањем појединих докумената, аутори сматрају да доприносе националном обележавању присаједињења, да приказују значај архивске грађе о једном конкретном историјском догађају и да анализирају улогу различитих фактора који утичу на начин сагледавања и тумачења историјских догађаја и процеса, као и улоге архива у неговању културе сећања на догађаје пресудне за историју нашег народа.
Избор докумената и аналитичке описе који су представљени у овом каталогу приредиле су Жужана Мезеи и Илдико Мергеш, виши архивисти у Архиву Војводине, и мастер историчар Шаролта Картаг.
Изложбу је уредио Дејан Маодуш, мастер историчар и виши архивиста у Архиву Војводине.
Изостала су и формална обележја у погледу датума (навођена је само година), изворне сигнатуре предмета у оквиру којег се налази документ, као и подаци о језику и броју листова.
Мср Дејан Маодуш
|
|
|
ДОКУМЕНТА
Наредба Народне управе
|
1. 1919, Нови Сад
б. с.
Наредба Народне управе за Банат, Бачку и Барању, Одсека ѕа прехрану и снабдевање, којом се дозвољава слободан промет без извозних дозвола на територији Баната, Бачке и Барање и на целој територији Краљевине Срба, Хрвата и Словенаца.
|
Наредба народне одбране
|
2. 1919, Нови Сад
ф.76, 76/1919
Допис повереника за народну одбрану Народне управе за Банат, Бачку и Барању упућен начелнику града са правом великог жупана у Новом Саду којим се обавештава да ће, по налогу команданта целокупне жандармерије Краљевства Срба, Хрвата и Словенаца, бити основана нова жандармерија и апелује на политичке власти да се што већи број људи добровољно пријави у ову службу.
|
Одсек унутрашњих дела
|
3. 1919, Нови Сад
ф.76, 835/1919
Народна управа за Банат, Бачку и Барању, Одсек за унутрашње послове, подноси извештај о ревизијама народних одбора, прегледу одржаних седница и Српског народног већа и Мађарског народног већа.
|
Основна правила Српског народног одбора
|
4. 1919, Нови Сад
ф.76, 1/1
Основна правила Српског народног одбора у Новом Саду.
|
Плакати
|
5. 1919, Нови Сад
ф.76, 1688ПР/1919
Наређење Министарства финансија Краљевине Срба, Хрвата и Словенаца да новчанице штампане у аустроугарским банкама у Бечу и Будимпешти после распада Монархије неће бити у оптицају на територији Краљевине СХС.
|
6. 1918, Суботица
HU-MNL-OL-K-26-1919-XXXVII-658-90-91
Наредба краљевског српског команданта Команде града Суботице којом се налажу одређене мере понашања за становништво града, с обзиром на то да је српска војска ушла у Суботицу.
|
7. 1918, Панчево
HU-MNL-OL-K-40-1918-VIII-999-08
Наредба команданта места Панчево о обавезном пријављивању војно способних становника у војну службу.
|
8. 1918, Панчево
HU-MNL-OL-K-40-1918-VIII-999-09
Наредба команданта места Панчево којом се забрањује ношење војне униформе за војна лица бивше аустроугарске војске.
|
9. 1918, Панчево
HU-MNL-OL-K-40-1918-VIII-999-10
Наредба Команде места Панчево којом се, у циљу успостављања јавног реда и мира, захтева предаја оружја и забрањује иступање против власти, пљачкање и крађа.
|
Одсек за привреду
|
10. 1919, Нови Сад
ф.76, 33433/1918
Савет града Новог Сада на основу наредбе Народне управе одсека за привреду упућује допис Парном млину Балтазара Фајта, у којем тражи да се доставе финансијски подаци (биланс) о државном и ратном зајму овог млина.
|
11. 1919, Нови Сад
ф.76, 33433/1918
У одговору на допис Савета града Новог Сада, бр. 33433, Балтазар Фајт доставља финансијске податке (биланс за 1918) о Парном млину у Новом Саду.
|
12. 1918, Нови Сад
ф.76, 33433/1918
Табеларни приказ биланса за 1918. годину Фајтовог Парног млина у Новом Саду.
|
13. 1919, Беочин
ф.76, 33433/1918
Деоничарско друштво Унија беочинских творница цемента, у одговору на допис Савета града Новог Сада бр. 33433, обавештава да Творница млинског камења у Новом Саду није самостално предузеће и да се њен биланс доставља у оквиру биланса Уније чије је седиште у Будимпешти, док се за питање ратног зајма Творнице млинског камења одговор чека из Будимпеште.
|
14. 1919, Нови Сад
ф.76, ПРИ-1511/I/1919
Народни повереник за привреду Народне управе за Банат, Бачку и Барању, Мита Клицин, приказује извештај о стању привреде у Бачкој, Барањској, Крашовској, Тамишкој и Торонталској жупанији.
|
15. 1918, Нови Сад
ф.76, ПРИ-1/I/1918
Народна управа за Банат, Бачку и Барању, Одсек за привреду, обавештава да ће преузети све послове који су припадали краљевском угарском министру земљорадње и делом министру трговине и просвете, дајући напомене о будућим законским прописима и статусу затечених чиновника.
|
Седнице Српског народног одбора
|
16. 1918, Нови Сад
б. с.
Записник са седнице Српског народног одбора у Новом Саду 21.10.1918.
|
17. 1918, Нови Сад
б. с.
Девети записник са седнице Извршног одељења Српског народног одбора у Новом Саду.
|
18. 1919, Нови Сад
б. с.
Записник са седнице Велике народне скупштине у Новом Саду.
|
19. 1918, Нови Сад
б. с.
Шездесет други записник са седнице Српског народног одбора у Новом Саду.
|
Школство
|
20. 1919, Суботица
Ф. 76, 85/1919
Учитељска заклетва Краљевини Срба, Хрвата и Словенаца и краљу Петру I, коју је положио учитељ Павле З. Бугарски у Суботици 2. маја 1919. године.
|
21. 1919, Суботица
Ф. 76, 250/1919
Иштван Дитељан, редовни професор главне гимназије у Суботици, доставља привремени наставни план и програм за српско-буњевачки језик за главне мађарске гимназије у Новом Саду.
|
22. 1919, Арад
Ф. 76, 306/1919
Телеграм црквених власти из Арада упућен Народној управи, Одсеку за образовање и верска питања, у којем обавештавају Народну управу да њене уредбе не признају и да протестују због мешања у унутрашње послове верске установе. Допис Народне управе, Одељења за образовање и верска питања, о обавези да у свим школама започне настава. Такође, обавештавају се школске власти да, према уредби бр. 306, у свим школама настава може да се одвија искључиво на матерњем језику ученика.
|
23. 1919, Нови Сад
Ф. 76, 509/1919
Општина, срески начелник и Народни одбор у Белој Цркви моле да се ученицима-питомцима српског конвикта у Новом Сегедину дозволи да могу и даље да прелазе у Сегедин где похађају школе. Командант Прве армије, војвода Петар Бојовић, не дозвољава да српска деца надаље похађању мађарске школе, а нарочито не оне које се налазе изван територије нове државе. Српски конвикт у Сегедину је имао мађаризациону тенденцију. Налаже се свим установама да свој конвикт у току ове школске године преселе у неки српски град, где ће вршити националну мисију.
|
24. 1919, Нови Сад
Ф. 76, 709/1919
Извештај о отварању и раду српске гимназије у Сомбору.
|
Социјална питања
|
25. 1919, Суботица
HU_MNL_OL_K_0026_1919_XXXVII_0658_02
Удружење слепих уручује честитке др Лукачу Плесковићу (dr.Pleszkovics Lukács), владином поверенику, уз молбу да власти не забораве на њих који су рођени са тешким теретом слепоће и да им уруче помоћ.
|
26. 1918, Сегедин
Magyar Hadtörténelmi Levéltár II 888 M. kir. II. szegedi honvéd kerületi parancsnokság 1918. (5. doboz)
Наредба сегединске војне команде под бројем 21283 о отпуштању женске радне снаге и војно способних мушкараца из војне администрације.
|
27. 1918, Суботица
HU-MNL-OL-K-26-1919-XXXVII-658-71
Шта ће бити са женским службеницима, наставницама након рата? Чланак Ленке Краус (Lenke Krausz), директорице банке и председнице Суботичке феминистичке лиге. У чланку се ауторка бави проблемом женске радне снаге која се у великом броју запослила у канцеларијама разних служби и о недостатку мушкараца, који су били мобилисани. Поставља питање квалификоване женске радне снаге, која се школовала и показала способном за обављану службу, односно питање потпуно неквалификоване женске радне снаге запослене из потребе за прехрањивањем породице док се мужеви и очеви налазе на фронту. Предлаже да се неквалификоване жене обуче за занате и за фабричке раднике.
|
28. 1918, Сегедин
Magyar Hadtörténelmi Levéltár II 888 M. kir. II. szegedi honvéd kerületi parancsnokság 1918. (5. doboz)
Наредба сегединске војне команде о примање женске радне снаге у што већем броју за канцеларијске послове при војној администрацији.
|
Заклетва
|
29. 1919, Баја
Ф.76, 587/1919
Службена заклетва васпитачице Јулије Шнецер Народној управи за Банат, Бачку и Барању коју је положила пред градоначелником Баје и осталим службеницима.
|
30. 1918, Каћ
Ф. 421 1192/1918
Учитељи из Каћа траже упутство од школског надзорника Бачко-бодрошке жупаније о томе шта да предузму у вези са полагањем заклетве Народној управи. Прибојавају се да би, уколико положе заклетву Народној управи, могли да изгубе право на пензију од Мађарске иако су годинама уплаћивали у пензијски фонд.
|
31. 1918, Нови Сад
Ф.76 Т.Г. „Политички послови“ А.Ј. 3
Записник Народне управе о пленарној седници одржаној у Новом Саду у којем се налази образац заклетве.
|
Званичне новине
|
32. 1918, Нови Сад
Ф.76 Т.Г. „Политички послови“ А.Ј. 6
Званичне новине за Банат, Бачку и Барању: орган Народне управе, број 1.
|
33. 1918, Нови Сад
Ф.76 Т.Г. „Политички послови“ А.Ј. 7
Званичне новине за Банат, Бачку и Барању: орган Народне управе, број 2.
|
34. 1918, Нови Сад
Ф.76 Т.Г. „Политички послови“ А.Ј. 8
Званичне новине за Банат, Бачку и Барању: орган Народне управе, број 3.
|
35. 1919, Нови Сад
Ф.76 Т.Г. „Политички послови“ А.Ј. 9
Званичне новине за Банат, Бачку и Барању: орган Народне управе, број 4.
|
36. 1919, Нови Сад
Ф.76 Т.Г. „Политички послови“ А.Ј. 10
Званичне новине за Банат, Бачку и Барању: орган Народне управе, број 6.
|
37. 1918, Велики Бечкерек
б. с.
Званичне новине за Торонталску жупанију, број 21.
|
|
|